Works      lab.     About

Coup de chaud !


Pré-selection Design Parade Toulon 2022
Projet réalisé avec Fanny Lacroix

Pre-selection Design Parade Toulon 2022
Project realized with Fanny Lacroix

Le concours d’architecture d’intérieur Design Parade Toulon consiste en l’aménagement, en priorité, d’une pièce à vivre dans une villa au bord de la mer Méditerranée.

The competition of interior design Design Parade Toulon consists in the development, in priority, of a living room in a villa on the Mediterranean sea.
















Coup de chaud ! Est une immersion dans le quotidien d’un habitant du paysage méditerranéen. Ce projet met en espace la perception sensorielle d’un contraste : la différence de température entre l’intérieur et l’extérieur des maisons, quand le soleil est au plus haut. Ainsi, nous proposons une pièce en deux temps, tout d’abord une salle fraîche, puis, passé un rideau de perles, le cagnard.


Coup de chaud ! is an immersion in the daily life of an inhabitant of the Mediterranean landscape. This project puts in space the sensory perception of a contrast: the difference of temperature between the interior and the exterior of the houses, when the sun is at its highest. Thus, we propose a piece in two stages, first a cool room, then, past a curtain of pearls, the burning sun.
2022




L’espace protégé de la chaleur n’est
autre que la cuisine. Cette pièce carrelée de travertin nous évoque l’agréable sensation de s’y promener pieds nus où encore de s’allonger en temps de forte chaleur. Finalement, cet espace est une extension du dehors. Entrez-y les pieds mouillés, on ne vous grondera pas !


The space protected from the heat is the kitchen. This travertine tiled room evokes the pleasant sensation of walking barefoot or lying down in hot weather. Finally, this space is an extension of the outside. Enter with wet feet, you won't be scolded !

Une fois passé le délicat rideau de perles : c’est le coup de chaud ! Le sol de la terrasse est brûlant. Alors on marche sur les feuilles d’oliviers qui crépitent sous nos pieds. Le doux mélange des odeurs de thym et de romarin chatouillent nos narines. Des maillots de bain mouillés traînent sur les chaises en fer forgé.


Once past the delicate curtain of pearls: it's hot! The ground of the terrace is hot. Then we walk on the leaves of olive trees which crackle under our feet. The soft mixture of the odors of thyme and rosemary tickle our nostrils. Wet bathing suits are lying on the wrought iron chairs.

On s’empresse de débarasser la grande table des feuilles roses du bougainvilliers pour se réunir. Un paysage haut en couleur est peint au fond de la pièce afin d’attiser la curiosité du visiteur à tirer le rideau de perles. Il évoque le paysage méditerranéen par sa végétation bien spécifique : agave, palmier ou bougainvillier.


We hasten to clear the large table of pink bougainvillea leaves to gather. A colorful landscape is painted at the back of the room to arouse the visitor's curiosity to draw the curtain of pearls. It evokes the Mediterranean landscape by its specific vegetation: agave, palm or bougainvillea.


Photomontage de la maquette, échelle 1.20



Peinture réalisée par Fanny Lacroix


2023